Вопрос № 1066064 - Русский язык

          (1)Я изучал осень упорно и долго. (2)Для того чтобы увидеть по-настоящему, надо убедить себя, что ты видишь это впервые в жизни. (3)Я уверил себя, что эта осень первая и последняя в моей жизни. (4)Это помогло мне пристальнее всмотреться в неё и увидеть многое, чего я не видел раньше, когда осени проходили, не оставляя никакого следа, кроме памяти о слякоти и мокрых московских крышах.
          (5)Я узнал, что осень смешала все чистые краски, какие существуют на земле, и нанесла их, как на холст, на далёкие пространства земли и неба.
          (6)Я видел листву, не только золотую и пурпурную, но и алую, фиолетовую, коричневую, чёрную, серую и почти белую. (7)Краски казались особенно мягкими из-за осенней мглы, неподвижно висевшей в воздухе. (8)А когда шли дожди, мягкость красок сменялась блеском. (9)Небо, покрытое облаками, всё же давало достаточно света, чтобы мокрые леса могли загораться вдали, как багряные пожары. (10)В сосновых чащах дрожали от холода берёзы, осыпанные сусальной позолотой.
          (11)Однажды осенью я ехал на лодке по Прорве. (12)Был полдень. (13)Низкое солнце висело на юге. (14)Его косой свет падал на тёмную воду и отражался от неё. (15)Полосы солнечных отблесков от волн, поднятых вёслами, мерно бежали по берегам, поднимаясь от воды и потухая в вершинах деревьев. (16)Полосы света проникали в гущу трав и кустарников, и на одно мгновенье берега вспыхивали сотнями красок, будто солнечный луч ударял в россыпи разноцветной руды. (17)Свет открывал то чёрные блестящие стебли травы с оранжевыми засохшими ягодами, то огненные шапки мухоморов, как будто забрызганные мелом, то слитки слежавшихся дубовых листьев и красные спинки божьих коровок.
          (18)Часто осенью я пристально следил за опадающими листьями, чтобы поймать ту незаметную долю секунды, когда лист отделяется от ветки и начинает падать на землю. (19)Но это мне долго не удавалось. (20)Я читал в старых книгах о том, как шуршат падающие листья, но я никогда не слышал этого звука. (21)Если листья и шуршали, то только на земле, под ногами человека. (22)Шорох листьев в воздухе казался мне таким же неправдоподобным, как рассказы о том, что весной можно услышать, как прорастает трава.
          (23)Я был, конечно, неправ. (24)Нужно было время, чтобы слух, отупевший от скрежета городских улиц, мог отдохнуть и уловить очень чистые и точные звуки осенней земли.
          (25)Как-то поздним вечером я вышел в сад, к колодцу. (26)Я поставил на сруб тусклый керосиновый фонарь «летучая мышь» и достал воды. (27)В ведре плавали листья. (28)Они были всюду. (29)От них нигде нельзя было избавиться. (30)Чёрный хлеб из пекарни приносили с прилипшими к нему мокрыми листьями. (31)Ветер бросал горсти листьев на стол, на койку, на пол, на книги, а по дорожкам сада было трудно ходить: приходилось идти по листьям, как по глубокому снегу. (32)Листья мы находили в карманах своих дождевых плащей, в кепках, в волосах – всюду. (33)Мы спали на них и насквозь пропитались запахом осени.
          (34)Бывают осенние ночи, оглохшие и немые, когда безветрие стоит над чёрным лесистым краем, и только колотушка сторожа доносится с деревенской околицы.
          (35)Была как раз такая ночь. (36)Фонарь освещал колодец, старый клён под забором и растрёпанный ветром куст настурции на пожелтевшей клумбе.
          (37)Я посмотрел на клён и увидел, как осторожно и медленно отделился от ветки красный лист, вздрогнул, на одно мгновение остановился в воздухе и косо начал падать к моим ногам, чуть шелестя и качаясь. (38)Впервые я услыхал шелест падающего листа – неясный звук, похожий на детский шёпот.
          (39)Ночь стояла над притихшей землей. (40)Разлив звёздного блеска был ярок, почти нестерпим. (41)Осенние созвездия блистали в ведре с водой и в маленьком оконце избы с такой же напряжённой силой, как и на небе.
          (42)Созвездия Персея и Ориона проходили над землёй свой медлительный путь, дрожали в воде озёр, тускнели в зарослях, где дремали волки, и отражались на чешуе рыб, спавших на отмелях в Старице и Прорве.
          (43)Звёздная ночь проходила над землёй, роняя холодные искры метеоров, в шелесте тростников, в терпком запахе осенней воды.
(По К. Г. Паустовскому*)

*Константин Георгиевич Паустовский (1892–1968) – русский писатель, мастер лирико-романтической прозы, автор произведений о природе, исторических повестей, художественных мемуаров.
Определите тип подчинительной связи в словосочетании ПРИСТАЛЬНЕЕ ВСМОТРЕТЬСЯ (предложение 4). Название способа связи введите в поле ответов.
Варианты ответов
Вариантов нет (ответ точный)
Правильный ответ
Помогли ответы? Ставь лайк 👍
Расскажи другу:
Вопрос задал(а): Анонимный пользователь, 13 Ноябрь 2020 в 18:10
На вопрос ответил(а): Анастасия Степанова, 13 Ноябрь 2020 в 18:10